Nechce se vám číst? Článek si můžete i poslechnout
|
Je tady definitivně léto! Období, ve kterém se i ten nejpřísnější hudební kritik po pár drincích přistihne, že si podupává v rytmu Macareny nebo dokonce hlasitě zpívá refrén Despacita. Možná je to právě prázdninová bezstarostnost, která nám dovolí přehlížet hudební klišé a oddat se chytlavým melodiím, nad kterými bychom jindy ohrnovali nos. Tak zkuste přimhouřit oči a pojďte si s námi ty největší letní hity připomenout. Jen pozor, hrozí vám, že si budete jejich vlezlé melodie broukat několik hodin nebo dokonce dní!
Duet z muzikálu Pomáda v podání Johna Travolty a Olivie Newton-John, to je naprostá letní klasika. Píseň popisuje různé pohledy dvou hlavních postav, Dannyho Zuka a Sandy Olsson, na jejich prázdninovou romanci. Dannyho verze příběhu je trochu nafouknutá, zatímco verze Sandy je romantická a nevinná. Pod song se podepsali Jim Jacobs a Warren Casey, což jim zajistilo hudební nesmrtelnost. Úspěch tohoto hitu se jim už překonat nepodařilo.
Třetí singl z Kanaďanova čtvrtého studiového alba Reckless a jeden z největších hitů jeho bohaté diskografie. Ačkoli mnozí fanoušci předpokládají, že číslo v názvu odkazuje na rok 1969, Bryan Adams vysvětlil, že devětašedesátka byla vybrána kvůli svému dvojsmyslnému významu.
Text písně vypráví příběh dívky jménem Macarena, která je přitažlivá a flirtuje s muži na tanečním parketu. Píseň napsali dva sevillští muzikanti Antonio Romero Monge a Rafael Ruíz Perdigones. Tehdy se ale těšila úspěchu jen ve Španělsku a pár latinskoamerických zemích. V roce 1995 ale přišel remix, který skladbu katapultoval na první příčky hitparád po celém světě a jedna z nejúspěšnějších latinsko-amerických písní v historii, kterou doplnil i specifický tanec, byla na světě.
Že španělština letním hitům sluší, potvrzuje další melodie, kterou nedostanete z hlavy. Postaraly se o ni sestry Muñozovy z Cordoby. Zajímavostí je, že ke zvolení názvu Las Ketchup je inspirovala přezdívka jejich otce, který byl španělským kytaristou a říkal si El Tomate.
Tuto letní šílenost má na svědomí moldavský boyband. Kromě samotné písně se stala populární i taneční choreografie nazývaná Numa Numa Dance. Tento internetový fenomén, kdy mladí lidé po celém světě natáčeli videa, jak tančí na Dragostea Din Tei, přispěl k další popularitě skladby. Skupina ale pohádkový úspěch neustála. Už rok po vydání chytlavého hitu, který se letos v citacích a samplech jako bumerang vrátil, se její členové vydali každý svou hudební cestou. Pokud byste se pídili po tom, co název písně vůbec znamená, je to „láska z lípy“. Co tím chtěli autoři říct? Netušíme.
Dalším hitem, který celosvětově proslavil až remix, je Bailando. Píseň vyšla ve španělštině, ale existuje i anglická verze s všeříkajícím podtitulem English Version. A právě ta bodovala v hitparádách.
Název tohoto letního hitu vznikl kuriozním způsobem, kdy si členové kapely a švédští producenti špatně rozuměli a trochu nepochopitelně zaměnili název koktejlu Sex on the beach za Cake by the ocean. Vzniklý výraz se tvůrcům zalíbil a rozhodli se jej použít jako název a vlastně celý motiv skladby. A když už jsme u těch názvů, tak jméno kapely vzniklo jako zkratka ze slova Dance, protože se chtěli zaměřovat na produkci hudby, která je chytlavá a povzbuzuje k tanci.
I tenhle letní hit má lechtivý podtext. Slovo despacito totiž znamená ve španělštině pomalu. Text písně vyjadřuje přání užívat si intimní momenty beze spěchu. Tento hit se umístil na prvním místě hitparád ve více než 40 zemích a v USA se stal první španělsky zpívanou písní, která dosáhla na první místo Billboard Hot 100 od doby, kdy se to v roce 1996 podařilo výše zmíněné Macareně.
Jako by letní hity spojovalo jediné téma – žhavá láska. Señorita není výjimkou. Pojednává o vášnivém a tajném milostném vztahu dvou lidí, kteří se setkávají na latinskoamerickém trhu. Tento doslova globální hit ovládl v létě 2019 USA, Velkou Británi, Austrálii, Čínu a mnoho dalších zemí. Nic nebrání tomu, abychom se spolu se Shawnem Mendesem a Camilou Cabello rozvlnili i pět let od vydání jejich duetu.